Science for Education Today, 2022, Т. 12, № 1, С. 127–149
УДК: 
316

Изучение практик внедрения полилингвальной модели поликультурного образования на территории Российской Федерации [in English]

Иксанова Р. М. 1 (Уфа, Россия), Киреева З. Р. 1 (Уфа, Россия), Саттаров Э. И. 2 (Уфа, Россия), Сагитов С. Т. 2 (Уфа, Россия)
1 Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования "Башкирский государственный педагогический университет им. М.Акмуллы"
2 Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования «Башкирский государственный педагогический университет им. М.Акмуллы»
Аннотация: 

Проблема и цель. В статье рассматриваются практики внедрения полилингвальной модели поликультурного образования на территории Российской Федерации. Как известно, Российская Федерация многонациональная и лингвистически разнообразная страна. В России официальный язык – русский, 37 государственных языков в республиках Российской Федерации; более 15 языков с официальным статусом. Для ряда регионов страны модель полилингвального обучения крайне актуальна. Цель статьи – изучение практик внедрения полилингвальной модели поликультурного образования на территории Российской Федерации, их сравнительный анализ.
Методология. В рамках исследования проводился анализ нормативных документов, регламентирующих процессы поликультурного и полилингвального образования в Республике Северная Осетия – Алания, Кабардино-Балкарской Республике, Чеченской Республике, Республике Саха (Якутия), Республике Татарстан, Чувашской Республике, Республике Башкортостан (государственные программы, концепции, положения и др.), организовывались круглые столы и беседы с научно-педагогическим сообществом регионов, изучались учебные планы образовательных организаций, программы и учебно-методические комплекты по языковым дисциплинам, реализуемым в СОО, посещались уроки, проводилось анкетирование и тестирование обучающихся начальной (4 класс) и основной школ (8 класс) по иностранным и родным языкам, анализировались результаты достижений обучающихся (результаты Всероссийской олимпиады школьников по русскому и иностранным языкам, Всероссийских проверочных работ, государственной итоговой аттестации, единого государственного экзамена).
Результаты. Результаты заключаются в определении основных типов моделей полилингвального образования, реализуемых в исследуемых регионах. В частности, наиболее разработанными из них и имеющими опыт внедрения в течение нескольких лет являются модели, представленные в Республике Северная Осетия – Алания, Республике Татарстан и Республике Саха (Якутия). Полученные результаты помогут достичь большего понимания специфики полилингвального образования в России, а само исследование способствует теоретическому вкладу в изучение полилингвального образования в целом.
Заключение. В заключении делается вывод, что в настоящее время в школах России нет согласованной модели внедрения полилингвального образования. Развитие полилингвальной модели поликультурного образования в первую очередь нацелено на сохранение и дальнейшее развитие родного языка в субъектах Российской Федерации, что остается одной из важнейших задач не только решения узко этнокультурных вопросов, но и в контексте сохранения естественной поликультурной основы многонационального российского государства.

Ключевые слова: 

полилингвальное образование; полилингвальная модель; практика внедрения полилингвальной модели; поликультурная среда; сравнительный анализ практик внедрения полилингвальной модели; система образования; родной язык.

URL WoS/RSCI: https://www.webofscience.com/wos/rsci/full-record/RSCI:48057198

 

Библиографическая ссылка:
Иксанова Р. М., Киреева З. Р., Саттаров Э. И., Сагитов С. Т. Изучение практик внедрения полилингвальной модели поликультурного образования на территории Российской Федерации [in English] // Science for Education Today. – 2022. – № 1. – С. 127–149. DOI: http://dx.doi.org/10.15293/2658-6762.2201.06
Список литературы: 
  1. Sagitov S. T., Nasibullin R. T., Bakhtizin R. N. Priority ranking of social systems in managing the sociocultural processes: public opinion // Revista Inclusiones: Revista de Humanidades y Ciencias Sociales. 2020. – Vol. 7. – P. 697–710. ISSN 0719-4706 URL: https://revistainclusiones.org/index.php/inclu/article/view/1446
  2. Сагитов С. Т. Роль общественного мнения в процессе управления сферой культуры  // Социология. – 2017. – №. 4. – С. 100–105. URL: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=36983849&
  3. Kirss L., Saalik U., Leijen A., Pedaste M. School Effectiveness in Multilingual Education: A Review of Success Factors // Education Sciences. – 2021. – Vol. 11 (5). – P. 193. DOI: https://doi.org/10.3390/educsci11050193
  4. Van Avermaet P., Slembrouck S., Van Gorp K., Sierens S., Maryns K. (eds) The Multilingual Edge of Education. – Palgrave Macmillan, 2018. – 374 p. DOI: https://doi.org/10.1057/978-1-137-54856-6
  5. Piccardo E., Germain-Rutherford A., Lawrence G. (eds) The Routledge Handbook of Plurilingual Language Education. – New York, NY: Taylor and Francis, 2021. – 534 p. DOI: https://doi.org/10.4324/9781351002783 
  6. Brisk M. E. (eds) Language in Writing Instruction: Enhancing Literacy in Grades 3–8. – Milton: Taylor and Francis, 2020. – 198 p. DOI: https://doi.org/10.4324/9780429397769 
  7. Hammer S., Viesca K. M., Commins N. L. (eds) Teaching Content and Language in the Multilingual Classroom: International Research on Policy, Perspectives, Preparation and Practice. – Taylor and Francis, 2019. – 218 p. DOI: https://doi.org/10.4324/9780429459443
  8. Kourtis-Kazoullis V., Aravossitas T., Skourtou E., Trifonas P. P. (eds) Interdisciplinary Research Approaches to Multilingual Education. – Taylor and Francis, 2018. – 306 p. DOI: https://doi.org/10.4324/9781351170086
  9. Curdt-Christiansen X. L., Wang W. Parents as Agents of Multilingual Education: Family Language Planning in China // Language, culture, and curriculum. – 2018. – Vol. 31 (3). – P. 235–254. DOI: https://doi.org/10.1080/07908318.2018.1504394
  10. Breuer E. O., Lindgren E., Stavans A., Van Steendam E. (eds.) Multilingual literacy, 2021.  – 304 p. DOI: https://doi.org/10.21832/9781800410701
  11. Gao X., Zheng Y. Multilingualism and higher education in Greater China // Journal of Multilingual and Multicultural Development. – 2019. – Vol. 40 (7). – P. 555–561. DOI: https://doi.org/10.1080/01434632.2019.1571073
  12. Duarte J., Günther-van der Meij M. A holistic model for multilingualism in education // E-JournALL, EuroAmerican Journal of Applied Linguistics and Languages. – 2018. – Vol.  5  (2). – P. 24–43. DOI: https://doi.org/10.21283/2376905X.9.153
  13. Wang L., Kirkpatrick A. Trilingual Education in Hong Kong Primary Schools: an overview // Multilingual Education. – 2015. – Vol. 5. – P. 3. DOI: https://doi.org/10.1186/s13616-015-0023-8
  14. Xu H, Shan Z. Teaching and Learning Multiple Varieties of a Foreign Language for Sustainable Multilingual Education // Sustainability. – 2021. – Vol. 13 (14). – P. 8004. DOI: https://doi.org/10.3390/su13148004
  15. Schwartz M. Preschool bilingual education agency in Interactions between children, teachers, and parents. – Springer, 2018. – 374 p. ISBN: 978-3-319-77228-8 DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-319-77228-8
  16. Zhang L., Tsung L. Bilingual education and minority language maintenance in China. The Role of Schools in Saving the Yi Language. – Springer, 2019. – 165 p. ISBN: 978-3-030-03454-2 DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-030-03454-2
  17. Teng M. F. Identity, Motivation, and Multilingual education in Asian contexts, 2020. – 193  p. DOI: https://doi.org/10.5040/9781350099685
  18. Hollebeke I., Struys E., Agirdag O. Can family language policy predict linguistic, socio-emotional and cognitive child and family outcomes? A systematic review // Journal of Multilingual and Multicultural Development. – 2020. DOI: https://doi.org/10.1080/01434632.2020.1858302
  19. Paulsrud B., Zilliacus H., Ekberg L. Spaces for multilingual education: language orientations in the national curricula of Sweden and Finland // International Multilingual Research Journal. – 2020. – Vol. 14 (4). – P. 304–318. DOI: https://doi.org/10.1080/19313152.2020.1714158
  20. Cenoz J., Leonet O., Gorter D. Developing cognate awareness through pedagogical translanguaging // International Journal of Bilingual Education and Bilingualism. – 2021.  – P. 1–15. DOI: https://doi.org/10.1080/13670050.2021.1961675
  21. Aronin L. Challenges of multilingual education: streamlining affordances through Dominant Language Constellations // Stellenbosch Papers in Linguistics Plus. – 2019. – Vol.  58.  – P. 235–256. DOI: https://doi.org/10.5842/58-0-845
  22. Bolton K. Language policy and planning in Hong Kong: Colonial and post-colonial perspectives // Applied linguistic review. – 2011. – Vol. 2. – P. 51–74. DOI: https://doi.org/10.1515/9783110239331.51
  23. Adinolfi L., Phyak P., Bhattacharya U. Multilingual Education in South Asia: At the Intersection of Policy and Practice. – Taylor and Francis, 2022. – 216 p. DOI: https://doi.org/10.4324/9781003158660
  24. Gorter D., Cenoz J. Language education policy and multilingual assessment // Language and Education. – 2016. – Vol. 31 (3). – P. 231–248. DOI: https://doi.org/10.1080/09500782.2016.1261892
  25. Wang L. Trilingual Education in Hong Kong Secondary Schools: A Case Study // Silk Road: A Journal of Eurasian Development. – 2020. – Vol. 2 (1). – P. 18–34. DOI: https://doi.org/10.16997/srjed.10
Дата публикации 28.02.2022